11 September 2001, False Flag Op. Psycho Manipulation, Subversions :

Dr Alan Sabrosky : The evidence that Israel is responsible for 11 September 2001

The Dr Alan Sabrosky, former director of studies at the US Army War College, identified, in interview, the real responsible and beneficiary of 11 September: Israel.

You can listen to the full interview (English) here: part 1pt2pt3pt4

I offer you the full transcript, in French, from this interview, lower.

This extract there which contains the essential (ang.) begins and ends where I put two bold asterisks (**).

Mark Glenn: Dr Sabrosky, welcome to the show.
Dr Alan Sabrosky: thank you very much, Mark. It’s a pleasure to be here.

MG: well, believe me, all the pleasure is ours. As I have said, that article you wrote this week – there are very few articles that really capture my attention these days, as you can understand, Dr Sabrosky, because there is so much information and so many people expressing themselves. But this one particularly captured my interest and kept my interest throughout the reading of this article. – that I will read you here in a minute. But before I get into that, I'm just going to go ahead and give you the floor here, and let you say things that i think necessary to say.

AS: Mark, we spoke earlier and, you know it, my feelings are that I am very willing to discuss issues with anyone on any topic. Most of us have different views on things, and none of us, I think, believes he holds all the truth for himself. Those who believe it are fools.
The subject I wrote about this time caught my attention as well because if there is something that is more important it is loyalty: loyalty to the country, loyalty to the people, loyalty to the Constitution. And to my annoyance and I'm ashamed – because I have a Jewish family, none of which is Zionist – the vast majority of American Jews give their allegiance to a foreign country. They can have US citizenship, but their allegiance goes to Israel. And as I said in the article, it is a form of political bigamy that is just as dishonest as marital bigamy. I am not married at the moment, but when I was, loyalty to my wife was absolute. She must be there. I could look and say: « Ah! Il y a Farrah Fawcett,” and I could admire someone there but I didn't offer that person my allegiance. There is a difference between admiring from afar and pledging allegiance to this thing. And it's the same with a country.

Some of my parents [american] are german, some are Irish, and they all have some degree of allegiance to these cultures, but this is not a political allegiance. It is about a social affiliation. It's like saying: “We're gonna stand up on S dayt-Patrick », or "We're going to stand up at Oktoberfest", or "We're going to celebrate,"And we are proud to be German or Irish, or anything else. But none of us give our allegiance to Ireland or Germany. Jews do it. And if we don't say it – I don't care if I am labeled an anti-Semite – if we don't stand up to say, "The truth is the truth, their allegiance to a foreign country, they are traitors ”, then we are dishonest with ourselves.
MG: It would be one thing if they had this allegiance to this foreign country, and that the national interests of this foreign country imitated ours – However, it is not the case. The third leg of this chair today is a man who has experienced firsthand that the national interests of this other country are not the same as the national interests of this country.

AS: But it's even more than that, Mark. I had a bitter discussion with a Jewish cousin of mine who immigrated to Israel and retained American citizenship. If someone loves another country enough to move there: good for him. They are going there, and that's all – they left. But they keep the American nationality in order to be able to continue to participate in our elections, to sit in our offices – watch Rahm Emanuel: he served in the Israeli armed forces, and not in the American armed forces, and he is by far the second most powerful person in this country – easily.
It's a betrayal. I will tell you now: si les Palestiniens avaient la même influence en Amérique, je m’y opposerais de la même manière. Je me fous de quel pays il s’agit, quelle est l’allégeance, ce qui compte pour moi, c’est que si vous êtes américain, vous aimez ce pays en premier, et en dernier, et ça s’arrête là. Et je ne m’inquiète pas que vous soyez de la Navy, de la Marine, peu importe ce que vous êtes. Phil, you and I will probably agree on that - and probably one of the few things that a Navy guy and a Navy guy agree on - but I think each of us is okay with it. agree that loyalty to America is the only non-negotiable part of American citizenship.
Phil Tourney (USS Liberty survivor) : Absolutely, Alan, and i will tell you, you be a United States Marine, this is consubstantial to you, and be a Marine – Always faithful, always faithful – you are loyal to your country; and I'm sorry you had this spat with your cousin, mais vous êtes toujours fidèle à votre pays et je comprends exactement d’où vous venez.
** Mark, je ne pense pas que tu aies lu au début de l’émission les références du docteur. Je souhaiterais que tu le fasses, parce que ça signifie beaucoup, et cela signifie beaucoup pour moi de les entendre.
MG: Absolutely, et je vais le faire dès maintenant car je suis sur le point d’entamer la lecture de cet excellent article.
Alan Sabrosky (Ph.D, Université du Michigan) est un Américain qui a oeuvré pendant dix ans dans le corps des Marines et qui est un ancien diplômé de l’US Army War College.
Now, non seulement cela – Dr. Sabrosky me corrigera si je me trompe icinon seulement vous êtes diplômé de l’US Army War College, mais vous étiez le directeur des études pendant un certain tempsest-ce exact?

AS: C’est exact. Pendant cinq ans et demi.

MG: Cinq ans et demi comme directeur d’études à l’US Army War College. Vous savez, de tous les titres que j’aimerais avoir à la suite de mon nom, Dr Sabrosky, celui de directeur des études au US Army War College serait certainement l’un d’entre eux.

AS: thank you very much, j’apprécie.

MG: Très bien, Ladies and gentlemen, même si j’ai l’air de la mère d’un écolier ici en lisant cet article pour vous, However, je vais le faire. Non pas comme un geste d’insulte à votre intelligenceparce que je sais que vous êtes tous bien lettrésmais j’ai été tellement impressionné par cet article qu’il soit dûment conservé ici dans le contexte de cette conversation, et c’est la raison pour laquelle je vais le lire.
En date du 12 mars 2010, par le Dr Alan Sabrosky:

Le visage sombre du nationalisme juif

Le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahou a dit un jour à une réunion du Likoud qu’Israël n’est pas comme les autres pays.Curieusement pour lui, cette fois là il disait la vérité, et ça n’est nulle part plus évident que dans l’exemple du nationalisme juif, qu’on lui attribue ou pas l’étiquette de “Zionist”.

Nationalism in most countries and cultures can have positive and negative aspects, unifying a people and, sometimes, pushing him against his neighbor. Extremism can emerge, and often did, at least in part in almost every nationalist / independence movement that I can remember (for example, the French nationalist movement had La Terreur, Kenya had the Mau-Mau, etc.)

But while the extremism of other nationalist movements is an aberration, extremism in Jewish nationalism is the norm, riding Zionist Jews (laymen or observers) against the Goyim (the rest of the world), which are potentially either predators or certain prey, if not both successively. It does not mean, in no way, that all Jews or all Israelis feel and act like this. But it does mean that Israel today is what it cannot avoid being, and what it would be under any elected government (a point that I will develop in another article).
The differences between Jewish nationalism (Zionism) and that of other countries and cultures, are in my opinion quadruple:

1. Zionism is a real xenophobia witch's broom, of racism, ultra-nationalism, of militarism, which sets it apart from a simple “nationalist context” – for example, when I was in Ireland (in both portions), je n’ai vu aucune indication selon quoi les PIRAs ou quelqu’un d’autre faisaient pression pour qu’une Irlande unie planifie d’envoyer les protestants dans des camps ou à l’extérieur du pays, bien qu’il puisse très bien y en avoir une poignée qui pense ainsiet qui dépasserait de loin les misères infligées par les nazis;

2. Le sionisme sape la loyauté civique de ses adhérents dans les autres pays, ce que les autres mouvements nationalistes (et même des mouvements ultra-nationalistes comme le nazisme) n’ont pas fait – for example, une grande majorité des Juifs américains, y compris ceux qui n’ont pas ouvertement la double citoyenneté, espouse a form of political bigamy called “double loyalty” (to Israel and the United States) which is just as dishonest as marital bigamy, the attempts to ignore the precedence they give Israel over the United States (lots of Rahm Emanuel there who served in the Israeli army but NOT in the US armed forces), and has absolutely no parallel in the sense of national or cultural identity adopted by any other definable ethnic or racial group in the United States – même le Bund nazi aux États-Unis a disparu une fois que l’Allemagne et les États-Unis sont entrés en guerre, avec la quasi-totalité de ses membres se portant volontaires dans les forces armées américaines;

3. L’« ennemi » des mouvements nationalistes normaux est la puissance occupante et peut-être ses alliés, et une fois l’indépendance assurée, des relations normales avec la puissance occupante sont vraiment la norme, mais pour le sionisme presque tout le monde extérieur est un ennemi réel ou potentiel, ne différant qu’en terme de proximité et de position dans sa très longue liste d’ennemis (qui est maintenant la liste des cibles des États-Unis) ; and

4. Presque tous les mouvements nationalistes (y compris les irrédentistes et les variantes sécessionnistes) ont l’intention de créer un État indépendant à partir d’une population en place ou pour réunir un peuple séparé (comme les Allemands des Sudètes dans les années 1930) – il est très rare qu’il comprenne le déplacement massif d’une autre population indigène, qui est beaucoup plus commune dans les mouvements colonialistes réussis tels qu’aux États-Uniset peut-être une raison expliquant que la plupart des Américains ne se sentent pas concernés par ce que les Israéliens font subir aux Palestiniens, même s’ils le savaient, puisque ce n’est pas tellement différent de ce que les Européens d’Amérique du Nord ont fait aux Amérindiens ici sur une plus longue période de temps et avec une technologie peu développée.

Les implications pour les perspectives de paix au Moyen-Orient, et pour d’autres pays sous l’emprise (ou pas) de leurs lobbies juifs domestiques, donnent le frisson. The fact that the Book of Deuteronomy comes to life in a state with a nuclear arsenal would be enough to give pause to anyone who is not subdued by money or corruption – which today includes the United States government, given Israel's inclination to throw mud in the face of the Obama administration and given Obama's visible inclination to accept this with a smile, l’ “Uncle tom” by Bibi Netanyahu comes to Washington.

Late General Moshe Dayan, who – Zionists or not – is part of my own Hall of Honor of Military Heroes, aurait apparemment fait remarquer que la sécurité d’Israël dépend du fait qu’elle soit perçu par autrui comme un chien enragé. Il avait sans doute raison. Mais il a négligé de noter que la réponse préférée de tout le monde est de tuer ce chien enragé avant qu’il puisse décider de se déchaîner et de mordre. Il s’agit d’une option à considérer.” 
MG: C’est ce qu’écrit Alan Sabrosky PhD, ancien directeur des études à l’US Army War College.

Dr. Sabrosky, je ne peux penser à aucun autre article que j’aie lu, de mémoire récente, qui résume essentiellement le problème auquel nous avons affaire en ce moment de manière plus précise et aussi succincte que cet essai que vous avez écrit. Vous avez, pour toutes fins pratiques, enfoncé le clou de cette affaire. Je suppose que la raison pour laquelle je suis tellement enthousiasmé par cet article, Dr Sabrosky, est que l’une des choses que j’ai noté au sujet de ce problème auquel nous faisons faceen termes de sionisme, de la puissance du lobby juif, et tout le restec’est que tout est enveloppé dans un brouillard de confusion ou de mystère, et cela, je crois, de façon délibérée. Je pense que c’est l’un des principaux éléments expliquant le fait que ce puissant intérêt étranger soit en mesure d’obtenir ce qu’il veut. I want to say, regardons les choses en face: il s’en est tiré avec l’attaque d’un navire américain durant près de deux heures et tuant 34 men – c’était un acte de guerre, et ils s’en sont tirés. Non seulement ils s’en sont tirés, ils ont même été récompensés par trois milliards de dollars par année minimum. Quand on regarde les deux guerres dans lesquelles les États-Unis se retrouvent, et sur le seuil d’au moins deux autres, and all for the benefit of a certain foreign country sitting on the eastern shore of the Mediterranean Sea – they have had great success putting all of this in place and I think one of the main components of that is the fact that very few people actually understand the nature of the problem – and I think your article basically reveals the problem, which is when you have people trying to say they're loyal to the United States and, at the same time, loyal to a foreign government, it's a lie.
AS: It is, and it's more than that, Mark. What we must proclaim aloud, it is that not only did they attack the USS Liberty, they did the 11 September. They did it.
I have had long conversations over the past two weeks with contacts at Army War College, at Marine Corps Headquarters, and I made it very clear in both cases that he is at 100% certain that the 11 September was a Mossad operation [Israeli secret service]. Point final.

Vous savez, Phil, I'm not denigrating what happened to the USS Liberty, not at all – you understand that – but for most Americans what happened to the USS Liberty, or in Vietnam, this is ancient history. Now, this is ancient history. Vous savez, ils peuvent être préoccupés à ce sujet, mais ils ne vont pas se mettre en colère à ce sujet.

The 11 septembre a directement causé plus de 60 000 Américains morts et blessés, Dieu sait combien de centaines de milliers de personnes dans d’autres pays nous avons tués ou blessés ou rendus sans-abri, et c’est une plaie actuelle. Ce n’est pas votre blessure du USS Liberty, ce n’est pas ma blessure du Vietnam. Nous en avons tous les deux, chacun de nous s’en préoccupe. Mais c’est une plaie ouverte. Et ce que les Américains ont besoin de comprendre, c’est que c’est eux qui l’ont fait. Ils l’ont fait. Et s’ils comprennent cela, Israël va disparaître. Israël va tout simplement disparaître de cette Terre.

J’ai envoyé un film à l’un de mes collègues et cela montrait essentiellement des Américains endeuillés alors que leurs morts sont rapatriés. Et je l’ai montré l’un d’euxc’est une femmele coeur complètement arraché par la douleur en train de pleurer son soldat mort. Et j’ai dit, vous le savez, si jamais les Américains savent qu’Israël a fait cela, ils vont les rayer de la surface de la Terre, et ils ne vont pas s’en faire pour eux comme lorsqu’on tue un ratpardonnez mon langagede ce que cela va coûter. Ils n’auront pas de pitié. Ils vont le faire. Et ils le devraient. Et ils le devraient.
PT: Alan, votre article et votre cœur et votre témoignage et ce que vous croyez en est déchirant pour moi. C’est comme nos pères fondateurs, et leurs ombres, qui parlent et qui disent: “Nous devons résoudre ce problème, nous devons le faire à notre manière, et nous devons le faire maintenant, ou nous seront terrassés.

AS: Exactement. Absolutely, Phil. Je suis entièrement d’accord.

TP: Votre article doit être expédié à la Bibliothèque du Congrès immédiatement.

AS: well, je peux vous dire qu’il est lu par certaines personnes au siège du corps des Marines et à l’Army War College. I emailed them last week and had long discussions with the people up there, and there are some very, very unhappy.

MG: What do they say, if you can talk about that, Dr Sabrosky?

AS: Astonishment. The first thing, Mark, is the astonishment. They did not know. They really didn't know. And these are not stupid people. They really didn't know.

And the next reaction is rage. A real rage. And the Zionists are playing this as a bet “all or nothing”, because if they lose this one, if the American people realize what happened, they are finished.

And I will tell you frankly – I don't think any of you have Jewish ancestry. I do not have. You know, j’ai un grand-parent qui est juif. Comme nous en parlions moi et Phil Weiss de Mondoweissc’est un juif qui publie beaucoup d’articles critiques sur Israëlet j’ai dit que pour le Rabbinat orthodoxe je ne suis pas un Juif. Mais pour les nazis, je suis passé par là. Et si cela explose, je vais tomber avec le reste d’entre eux. Et je le sais. Je le sais tout simplement. Mais si tel est le prix pour refaire l’Amérique à neuf

Quand j’ai prêté serment il y a 51 ans au sein du corps de la Marine des États-Unis, personne ne nous a promis la vie. Personne ne l’a fait. Ils nous ont promis le devoir, la fidélité et le serviceet peut-être la mort. Et c’est comme ça qu’ils nous parlait en 1959. Je ne pense pas qu’ils leur parlent encore ainsi. Mais en 1959 ils le faisaient, et si ma mort était une condition nécessaire pour sauver l’Amériquealors, qu’importe, j’aurais pu mourir au Vietnam. C’est mon service, mon pays, mon corps [de la Marine]. And, Phil, c’est comme vous dans la Navy: nous avons signé pour cela et nous aimons notre service. Et aucun de nous ne veut mourir. Certainly, je ne le veux pas. Je ne pense pas que l’un de vous ne le veuille. Mais si c’est le prix, alors c’est le prix que j’aurai à payer. Je le pense vraiment.
PT: Quand vous parlez des Marines, j’ai le plus grand respect et je connais votre devoir envers votre pays. When the torpedo hit our boat and I entered the flooded part, guess who i got from there: a United States Navy soldier, named Bryce Lockwood. And he was hanging on to another sailor and saved his life, and he received a silver star. God bless him for this.
And I understand with all my heart what's in yours, because I have it in my heart. I didn't learn by becoming a sailor as such, but I learned it by the grace of God to save our ship, I learned it from scholars like you, je l’ai appris par des bons amis comme Mark Glenn et mes compagnons de bordet je l’ai appris à travers les actions d’Israël. Et quand vous m’avez frappé très, très fort il y a tout juste une seconde lorsque vous avez parlé du 11 September. Vous êtes très prêt à dire que, Yes, ils l’ont fait, the 11 September. Yes, ils ont fait. And, vous savez, mon cœur s’est brisé. Et j’ai vu cet avionle dernierentrer dans la tour. Et de voir celaJe veux dire, je sais que c’est dans votre cœur, et dans celui de Mark, et tout les autres, de voir vos compatriotes américains massacrés et assassinés comme ils l’ont fait au USS Liberty. Alan, c’est quelque chose qui, si nous ne parlons pas, si nous n’avertissons pas les gens à ce sujetje crois que Dieu veut que nous le fassionset si nous ne le faisons pas: honte à nous.

AS: Je suis amplement d’accord à ce sujet, et je vais vous le direj’ai un rêve, comme Martin Luther King Jr. a dit un jour, et mon rêve est que les 5e and 6e flottes des États-Unis attaquent Israël et le rasent. Et c’est la fin de ce rêve.

MG: Juste pour le rappel, Dr Sabrosky, c’était il y a trois anset je me souviens distinctement que j’étais à une émission de radio au cours des préparatifs pour la réunion des gars du Liberty qui allait avoir lieu à [Washington] DCet j’ai fait une prédiction en ondes que je pensais de tout mon cœur à l’époque et je le crois toujours de tout mon coeur, qu’un jour, d’une manière ou d’une autreje ne sais pas exactement comment cela va se passerje m’en doutequ’un jour et d’une façon ou d’une autre, peut-être beaucoup plus tôt qu’aucun de nous s’y attend, les États-Unis vont se trouver en guerre avec Israël. Et je veux dire une vraie guerre de tirs.

Now, techniquement parlant, nous sommes en guerre avec elle parce qu’elle est en guerre avec nous. Elle cherche à nous détruire. Nous ne l’avons tout simplement pas réalisé pour le moment.
Ma prédiction personnelle est que, probably, – once again, plus tôt qu’aucun d’entre nous pourrait s’y attendre ou ne souhaite l’envisagerIsraël va commettre un autre 11 September. Elle va faire un nouveau USS Liberty. De toute évidence, certaines personnes assez puissantes dans certains lieux très visibles, comme le président du Joint Chiefs of Staff, Mike Mullen, pense que c’est une possibilité, étant donné qu’il a coupé court à un voyage qu’il avait fait en l’Europe il y a quelques années pour s’empresser d’aller en Israël pour rencontrer son homologue et l’avertir en termes non équivoques combien il était important qu’il n’y ait pas un second USS Liberty.

So, concernant ce que vous deux venez de parler, que nous avons besoin d’en parler, je vais proposer une autre théorie ici pour en discuter. Nous aurions déjà eu ce second 11 September, ou ce second USS Liberty – this would have been a fait accompli if it weren't for the fact that an increasing number of people have spoken about this problem since the 11 September.

I think Israel looked at it all and thought: “We need to let things cool a bit for now – if we try a new attempt right now, so we are done: we're going to burst our cover.”

AS: It's not just a matter of blowing our blanket. If Americans ever really understand this – they are from ancient history. It will be a bloody and brutal war – and they will disappear. I want to say, it won't even be a close match. And they know it. Ce qu’ils comprennent, je crois, as well, c’est que leur influence est sur les nominations politiques. Leur effet de levier n’est pas dans les services en uniforme [military].

Si vous consultez l’Army Times, le Navy Times, ou n’importe lequel des journaux de n’importe quel service, vous avez une vision très différente de celle que l’on voit lorsqu’on regarde le Congrès et la Maison Blanche. Et l’armée n’a pas été achetée. L’armée est fidèle mais elle n’a pas été achetée. Et si jamais elle comprend celaqu’elle le comprend vraiment, vraiment profondémentet c’est ce que j’ai constaté lorsque j’ai remis certaines de ces informations à l’Army War College et au siège du Corps des Marineset j’ai mentionné à l’un de mes contacts au siège du Corps des Marines, j’ai dit: “Tu sais, they did the 11 September …,” et il a répondu: “Vous n’y pensez pas. ” J’ai dit: “Absolutely”.

Et si jamais ils comprennent cela, ces gens là sont de l’histoire ancienne.

MG: well, maintenant laissez-moi vous demander quelque chose, docteur, et évidemment je comprends que nous avons besoin de protéger les noms des innocents ici

AS: Il n’y a pas innocents! [Rires]

PT: Je suis d’accord.
MG: Je voudrais en savoir un peu plus à ce sujet. Je veux dire, ces conversations que vous avez avec vos collègues qui sont encore en service en uniforme. Quelle est leur réaction lorsque vous leur dites de telles choses?

AS: La première est l’incrédulité, et ce que je leur montre immédiatement après, c’est une entrevue avec un expert en démolition danois nommé Danny Jowenko, et ça montre le troisième bâtiment du World Trade Center en train de tomberle WTC 7. Et ils regardent ça, et je leur ai dit: « Maintenant, vous comprenez que si l’un des bâtiments a été câblé pour être démoli, ils ont tous été câblés pour être démolis.Et c’est tout. C’est le point de bascule.

Je veux dire, entrer dans les arguments au sujet de qui était aux commandes de quoi, et où ils étaient, et s’il y avait de la nano-thermiteces choses sont vraies, mais elles sont accidentelles. La chose qui est nécessaire est de dire aux gens: trois bâtiments sont tombés; le troisième n’a pas été touché par un avion, il a été câblé pour une démolition contrôlée, Therefore, ils ont tous été câblés pour une démolition contrôlée. Et à partir de cet instant, la réaction est la rage. L’incrédulité d’abord et puis ensuite la rage.

MG: well, je dois vous dire, que je trouve cela très encourageant, car sur la base des conversations superficielles que j’ai eu avec certains militaireset je fais très attention à ce que je dis parce qu’on ne sait jamais sur quoi on marche lorsqu’on démarre une discussion de ce type avec l’un d’entre euxà partir de ces conversations rapides que j’ai eues avec certains d’entre eux, ils ont aucune idée et ne veulent pas en entendre parler. Ils sont fidèles au drapeau qui est sur l’écusson de leur manche gauche, et l’idée que le gouvernement puisse être impliqué d’une manière ou d’une autre dans toutes sortes de hauts crimes et de trahison contre le peuple américain est impensable pour eux, ainsi je suis heureux d’entendre qu’il reste encore quelque matière grise et quelque patriotismeau moins dans les milieux auxquels vous avez accès, Dr Sabrosky.

AS: well, ce n’est pas qu’ils ne veulent pas l’entendre, c’est qu’ils ne le savent pas. Ce que j’ai fait quand je l’ai présenté à ces gens et que je leur ai dit, “Examinez seulement ce point-làil suffit de regarder cette image. Je ne vais pas vous donner d’argumentsil suffit de regarder.Et ils regardent le film et, sans exception, ils reviennent en disant: “They did it, n’est-ce pas.Je leur ai dit, “Yeah – ils l’ont fait.” 
** PT: Puis-je vous interrompre ici une secondeje voulais juste mentionner, parler des militaires, certains des militaires les plus distinguées que j’aie eu le plaisir de rencontrerL’amiral Thomas Moore, l’ancien chef d’état-major qui nous a soutenu du début à la fin dans l’enquête sur le USS Liberty, et ainsi de suite et ainsi de suite.

Et puis Ray Davisil était un commandant du corps de Marine des États-Unis. Il a dit directementcela ne concerne évidemment pas le 11 September – que le USS Liberty n’était pas une erreur d’identité, c’était un meurtre de sang-froid, prémédité. So, il y a des gens dans l’armée [qui savent].

Ces gars étaient retraités à l’époquemais quand vous éduquez les gens, comme vous faites, Alan, les gens qui servent dans l’armée maintenant, vous avez parfaitement raison: ils ne savent pas, car personne ne sait. Cela a été caché. Tout a été caché. Cela a été si bien camouflé que ça prendrait presque un messie pour nous sortir de là.

MG: Dr Sabrosky, je voulais vous demanderpuisque nous sommes dans une certaine mesure en train de pronostiquer aujourd’hui, et de faire des prédictionsque pensez-vous qui va se passer?
Je veux dire, j’avais une conversation avec quelqu’un l’autre jour à propos de la situation avec l’Iran, et le fait est que, indépendamment de savoir si l’Iran poursuit activement ou pas la construction d’une arme nucléaire, le fait est qu’Israël ne peut se permettre que cette guerre n’ait pas lieu. Quelque chose doit se produire, même si c’est juste quelques bombardements en Iran et puis rendre ça vraiment spectaculaire grâce au contrôle des médias. Ils doivent faire quelque chose pour récupérer une partie de leur image publique, alors seriez-vous d’accord avec moi sur ce point, et en supposant que vous êtes d’accord avec moi à ce sujet, que pensez-vous qu’Israël fera dans un proche avenir?

AS: Nous allons avoir la guerre contre l’Iran. Et je suppose que larue arabeva exploser.

PT: Je suis d’accord.
AS: Et les forces américaines, les unités américaines, comme siège de la 5e Flotte à Bahreïn, tout le resteil va y avoir une liste de victimes desquelles nous n’allons même pas nous préoccuper.

PT: Alan, je pense que cette chose était prédestiné dès le premier jour. Ça a commencé en Afghanistan. Ils vont ensuite en Irak et l’Iran était le gros morceau de résistance prévu depuis le début. Qu’en pensez-vous?

AS: Yes. Pas de doute là-dessus. Et en fait, si la résistance irakienne n’avait été si forte cela aurait déjà eu lieu dans la seconde administration Bush.

PT: Absolutely. Je suis d’accord à 100%.

MG: So, toutes ces réticences, la réticencepeu importe comment vous voulez l’appelerce qui semble être de la réticence de la part de l’administration Obamaqu’est-ce qui se passe selon vous? Je veux dire, regardez, juste la semaine dernière nous avons eu quelques choses que je considère assez dramatiques qui ont été dites par l’administration Obama en ce qui concerne Israël et les colonies de peuplement et quoi d’autre. Qu’en est-il? Est-ce là rien de plus que de la gesticulation de la part de l’administration Obama ou sont-ils vraiment en train de se replier?

AS: L’administration Obama n’a pas retenu un seul dollar, un seul avionrien. Les mots ne valent pas grand chose.

Les Israéliens ont commis une erreur tactique en insultant Bidenet Biden n’est pas un de mes favoris, mais il est un gars intelligent de la rue et il n’aime pas être humilié. Cela fait partie de la donne. Mais rien ne s’est produit de façon à affecter concrètement quoi que ce soit que nous donnons à Israël. Nothing. Et tant que rien ne se passe qui puisse affecte concrètement ce que nous leur donnons, rien d’autre n’a d’importance.

MG: Pourquoi ne sommes-nous pas déjà en guerre avec l’Iran alors?

AS: En partie parce que nous ne pouvons pas trouver une excuse suffisante pour justifier cela et pour nous permettre de nous soustraire à ce que nous faisons en Afghanistan et, dans une moindre mesure, and Iraq. C’est qu’il y a juste un petit trop à gérer.

Je suis sûr que le schéma était le suivant: l’Afghanistan en 2001, l’Irak en 2003, l’Iran en 2005, la Syrie en 2007. Le problème est que la résistance irakienne n’a pas laissé cela se produire. Alors maintenant, l’échéancier est un peu différent, et je ne suis pas sûr de savoir comment cela va se jouer, mais je pense que de la manière dont nous sommes partis, c’est d’essayer de créer un prétexte pour une guerre.

Et une fois que la guerre a lieu, les gens peuvent poser des questions, mais cela ne change rien au fait de la guerre.

MG: Vous avez raison. S’il y a quelque chose que nous avons appris du Vietnam c’est qu’une fois que les troupes se sont engagés, pour une bonne ou une mauvaise raison, vous soutenez les troupes. C’est une des choses que j’ai remarqué avec la première guerre du Golfe, et c’était bien avant que je connaisse quoi que ce soit à tout ça.
I thought, étant jeune, qu’en regardant le genre de manifestations qui ont eu lieuet j’étais à l’université au moment de la première guerre du Golfequand on regarde le genre de manifestations qui ont eu lieu durant le Vietnamet bien sûr dans les collèges vous aviez quelques personnes grommelant et disant ceci ou cela, more, in general, les néo-conservateurs ont vraiment joué magnifiquement la guerre du Vietnamsi un tel mot peut être utilisé pour quelque chose d’aussi tragique. Et ne vous méprenez pas, Dr Sabrosky: je sais que vous êtes un vétéran du Vietnam et je tiens ces gars-là en plus haute estime aussi, et quand je dis qu’ils ont joué cette chose magnifiquement, c’est qu’ils ont réussi à faire passer les manifestants pour des êtres grotesques, laids, des gens antipatriotiques, au point où, lorsque la grande guerre suivante a commencé, personne n’oserait élever la voix contre les troupes de la façon qu’ils l’ont fait pour le Vietnam.

AS: Yes, absolument. Mark, je vais devoir quitter dans une minute. Si je pouvais faire une sorte de déclaration finaleEt je pense que vous me seconderez à ce sujet.

Rien pour moi n’est plus important que la loyauté ou l’allégeance à mon pays. Nothing. Mais cela nécessite que mon pays et mon gouvernement se comportent d’une manière honorable. Notre gouvernement, today, ne se comporte pas de façon honorable. Et il y a quelque chose dans la Déclaration d’Indépendance qui dit que chaque fois qu’une forme de gouvernement devient oppressante, il est du droit et du devoir du peuple de la modifier ou de l’abolir, et je pense que nous sommes rendus au point où nous devons la modifier ou la supprimer. Et je dis cela en tant qu’homme qui est toute sa vie resté fidèle aux États-Unis.

PT: Je vous comprends. Que Dieu vous bénisse pour cela. Que Dieu vous bénisse.

MG: Mesdames et messieurs: “Le visage ténébreux du nationalisme juif”. A consulter sur Internetje ne pense pas que vous ayez du mal à le trouver. Rédigé par notre très bon ami et invité spécial de ce soir: Dr Alan Sabrosky.

Docteur, j’espère que nous aurons la chance de vous recevoir à l’émission dans un proche avenir, et d’ici là s’il vous plaît continuez votre excellent travail. Honnêtement, autant que cela va sonner prétentieux pour vous, il y a très peu de gens, comme je l’ai dit, qui disent quoi que ce soit qui fasse en sorte que je vais m’asseoir et porter une attention particulière, et vous êtes certainement l’un d’entre eux.

AS: Je comprends cela, Mark. Prenez soin de vous.

Phil, salutations les plus chaleureuses. Semper Fi à vous, mon ami.

PT: Semper Fi. Que Dieu vous bénisse, monsieur, et nous allons nous reparler.

Source: (ang.)
Pour aller plus loin, je vous recommande de visionner ce film (de takeourworldback.com) qui compile les extraits les plus importants des récentes entrevues de Sabrosky.

Lien téléchargement (ang.)

disponible en playlist (13 parties) sur YouTube (ang.).

— Si ce lien ne marche pas, essayez de visionner la première partie (ang.).
À la fin du film, vous entendrez le début de la fameuse conférence de l’Ex-juif Benjamin Freedman (1961) (traduction française) expliquant les manigances qui ont mené aux 1re and 2e Guerres mondiales.

Prenez bien note que dans le film de takeourworldback.com , autour de la 6e partie je crois, le Dr Sabrosky indique qu’il a connu Dov Zakheim (rabbin) in the years 70-80 et que celui-ci était PDG d’une compagnie (Systems Planing Corporation) produisant des véhicules aériens pilotés à distance (drones) ou téléguidés (technologieFlight Termination System”). Technologie identifique à celle qui a dû être utilisée pour détourner les avions du 11 septembre et les faire atteindre leurs cibles respectives.
Notons au passage qu’Israel est très avancé dans la production de drones et de technologie de guidage à distance, voire de drones intelligents, et ce au moins depuis les années 80.
Ce même Dov Zakheim était responsable des comptes du Pentagone au moment du 11 septembre et donc aussi la veille du 9/11, alors que le Pentagone annonçait qu’il ne pouvait retracer des transactions totalisant plus de 2,3 billions de dollars (2300 billion!). Et ce même Dov Zakheim a mené une commémoration sur la pelouse du Pentagone exactement 6 mois après le 11 September, à la même heure que l’attaque du Pentagone. Une importante congrégation Chabad Loubavitch était présente et a chanté pour l’occasion.

Plus de détails ici: http://www.takeourworldback.com/fr/911realitydeniers_fr.htm version courte (ligne du temps) here: http://www.takeourworldback.com/fr/911perpstimeline_fr.htm

Article trouvé sur http://www.alterinfo.net


You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published.